Kushi Fusako, “Memoirs of a Declining
Ryukyuan Woman” (400-408)
Kushi
Fusako:
·
1903-1986
·
She
is known for this single classic story and this is her only work
·
“Her
famous story gives a memorable depiction of the life of minorities in modern
Japan” (400).
·
She
is actually one of the few Okinawan women who actually published fiction in the
early twentieth century.
·
Okinawans
were considered to be second-class citizens no matter the social level.
·
“The
new government instituted assimilation campaigns to bring the supposedly
backward Okinawan society in line with the civilized culture of Japan: its
targets included the communal landholding system, the use of dialects, women’s
fashion, and the custom of tattooing the backs of women’s hands…” (400-401).
·
Okinawans
were forced to migrate to the mainland because of work (in search of work).
·
Many
Okinawans pretended to be Japanese and hid it in order to work and such.
·
The
story may link to the author’s own struggles/life.
·
This
story of hers caused uproar: the student association said the story was
presenting Okinawan’s in a negative/demeaning light.
·
Her
writing style: evocative portrayal of nature which conveys the narrator’s
intense emotions. This was similarly used by the other writers too.
·
IMPORTANT:
people in the main islands of Japan were prejudice against Okinawan’s.
Quotes:
·
“Tattoos
have caused suffering in almost every Ryukyuan family. Even if every woman can
save enough money to send several sons to higher school, she is destined to be
left behind in her hometown until she dies, thanks to those tattoos on the back
of her hands” (402). Tattoo-a symbol of their status in society? The tattoo was
an easy way to tell Okinawans from main landers.
·
“You
have to understand that if people found out I was Ryukyuan, it would cause me
all kinds of trouble. To be honest, I even lied to my wife, telling her I was
going to visit Beppu City in Kyushu” (406). This equals into the prejudice
against them.
·
“I
don’t care whether Okinawans are identified with Ainu or with “pure Japanese”
because I firmly believe that, despite superficial differences resulting from
environmental conditions, we are all Asians and equal as human beings” (407).
No comments:
Post a Comment